★자료마당/▶교과서자료

기미독립선언서(己未獨立宣言書)

한봄김국빈 2023. 10. 16. 08:52

기미독립선언서

宣言書

吾等我 朝鮮獨立國임과 朝鮮人自主民임을 宣言하노라 로써 世界 萬邦하야 人類 平等大義克明하며 로써 子孫 萬代하야 民族 自存正權永有케 하노라

 

半萬年 歷史權威()하야 宣言함이며 二千萬 民衆誠忠하야 佈明(포명)함이며 民族恒久如一自由 發展하야 主張함이며 人類的 良心發露基因世界 改造大機運順應幷進(순응병진)하기 하야 提起함이니 明命이며 時代大勢ㅣ며 全 人類 共存 同生權正當發動이라 天下 何物이던지 沮止 抑制치 못할 지니라

 

舊時代遺物侵略主義, 强權主義犧牲하야 有史 以來 累 千年에 처음으로 異民族 箝制(겸제)痛苦()한지 十年한지라 我 生存權剝喪(박상)됨이 무릇 幾何ㅣ며 心靈上 發展障礙(장애)됨이 무릇 幾何ㅣ며 民族的 尊榮毁損(훼손)됨이 무릇 幾何ㅣ며 新銳(신예)獨創으로써 世界 文化大潮流寄與 補裨(보비)機緣(기연)遺失(유실)함이 무릇 幾何ㅣ뇨

 

()! 舊來(구래)抑鬱(억울)宣暢(선창)하려 하면 時下苦痛擺脫(파탈)하려 하면 將來脅威(협위)芟除(삼제)하려 하면 民族的 良心國家的 廉義(염의)壓縮銷殘(압축소잔)興奮 伸張하려 하면 各個 人格正當發達()하려 하면 可憐子弟에게 苦恥的(고치적) 財産遺與(유여)치 안이하려 하면 子子孫孫永久 完全慶福(경복)導迎(도영)하려 하면 最大 急務民族的 獨立確實케 함이니 二千萬 各個마다 方寸(방촌)()()하고 人類 通性時代 良心正義人道干戈(간과)로써 護援(호원)하는 今日 吾人하야 하매 何强()치 못하랴 退하야 하매 何志치 못하랴

 

丙子修好條規 以來 時時種種金石盟約하얏다 하야 日本無信하려 안이하노라

學者講壇에서 政治家實際에서 我 祖宗世業植民地視하고 我 文化 民族土昧人遇(토매인우)하야 한갓 征服者할 ᄲᅮᆫ이오 久遠社會 基礎卓犖(탁락)民族 心理無視한다 하야 日本少義함을 하려 안이하노라. 自己策勵(책려)하기에 吾人怨尤(원우)()치 못하노라. 現在綢繆(주무)하기에 吾人宿昔숙석의 懲辦(징변)()치 못하노라. 今日 吾人所任은 다만 自己建設할 ᄲᅮᆫ이오 破壞(파괴)치 안이하도다. 嚴肅(엄숙)良心命令으로써 自家新運命開拓함이오 舊怨(구원)一時的 感情으로써 嫉逐排斥(질축배척)함이 안이로다. 舊思想, 舊勢力覊縻(기미)日本 爲政家功名的 犧牲이 된 不自然 又 不合理錯誤 狀態改善匡正(개선광정)하야 自然 又 合理正經大原으로 歸還케 함이로다. 當初民族的 要求로서 치 안이한 兩國 倂合結果畢竟 姑息的 威壓差別的 不平統計 數字上 虛飾에서 利害 相反兩 民族間永遠和同할 수 업[]怨溝(원구)去益深造(거익심조)하는 今來 實績하라. 勇明果敢으로써 舊誤구오를 廓正(확정)하고 眞正理解同情基本友好的 新局面打開함이 彼此間 遠禍召福(원화소복)하는 捷徑(첩경)임을 明知할 것 안인가[아닌가]. ᄯᅩ[], 二千萬 含憤蓄怨(함분축원)威力으로써 拘束함은 다만 東洋永久平和保障하는 所以가 안일[아닐] ᄲᅮᆫ[] 안이라[아니라] 하야 東洋 安危主軸四億萬 支那人日本危懼(위구)猜疑(시의)를 갈스록[갈수록] 濃厚(농후)케 하야 그 結果東洋 全局共倒同兦(공도동망)悲運招致(초치)할 것이 하니 今日 吾人朝鮮 獨立朝鮮人으로 하야금[하여금] 正當生榮케 하는 同時日本으로 하야금 邪路(사로)로서 하야 東洋 支持者重責케 하는 것이며 支那로 하야금 夢寐에도 하지 못하는 不安 恐怖로서 脫出케 하는 것이며, ᄯᅩ 東洋平和重要一部를 삼는 世界 平和 人類 幸福必要階段이 되게 하는 것이라 이 엇지[어찌] 區區感情上 問題ㅣ리오.

 

아아, 新天地眼前展開되도다. 威力時代하고 道義時代하도다. 過去 全世紀鍊磨長養(연마장양)人道的 精神이 바야흐로 新文明曙光人類歷史投射하기 하도다. 新春世界하야 萬物回穌催促(최촉)하는도다. 凍氷寒雪(동빙한설)呼吸閉蟄(폐칩)한 것이 彼一時ㅣ라 하면 和風暖陽(화풍난양)氣脈(기맥)振舒(진서)함은 此一時ㅣ니, 天地復運하고 世界變潮()吾人은 아모 躕躇(주저)할 것 업스며 아모 忌憚(기탄)할 것 업도다. 固有自由權護全(호전)하야 生旺(생왕)飽享(포향)할 것이며 自足獨創力發揮하야 春滿大界民族的 精華結紐(결뉴)할 지로다.

 

吾等奮起(분기)하도다. 良心同存하며 眞理幷進(병진)하는도다. 男女老少 업시[없이] 陰鬱(음울)古巢(고소)로서 活潑起來(기래)하야 萬彙羣象(만휘군상)으로 더부러[더불어] 欣快(흔쾌)復活(부활)成遂(성수)하게 되도다. 千百世 祖靈(조령)吾等陰佑(음우)하며 全世界 氣運吾等外護하나니 着手가 곳[] 成功이라. 다만 前頭(전두)光明으로 驀進(맥진)할 ᄯᅡ름인뎌[따름인저].

 

 

公約三章

 

. 今日 吾人此擧正義, 人道, 生存, 尊榮하는 民族的 要求ㅣ니 오즉 自由的 精神發揮할 것이오 排他的 感情으로 逸走하지 말라.

 

. 最後一人ᄭᅡ지[까지] 最後一刻ᄭᅡ지 民族正當意思發表하라.

 

. 一切行動은 가장 秩序尊重하야 吾人主張態度로 하야금 어대ᄭᅡ지던지 光明正大하게 하라.

 

朝鮮 建國 四千二百五十二年 三月 一日 朝鮮 民族 代表

 

孫秉熙 吉善宙 李弼柱 白龍城 金完圭 金秉祚 金昌俊 權東鎭 權秉悳 羅龍煥 羅仁協 梁甸伯 梁漢默 劉如大 李甲成 李明龍 李昇薰 李鍾勳 李鍾一 林禮煥 朴準承 朴熙道 朴東完 申洪植 申錫九 吳世昌 吳華英 鄭春洙 崔聖模 崔麟 韓龍雲 洪秉箕 洪基兆